有什么英文著作和中国的红楼梦有相似的地位

发布网友 发布时间:2024-08-19 09:21

我来回答

5个回答

热心网友 时间:2024-08-29 09:24

哈哈,《红楼梦》单单是讲爱情吗?!真实的地位在这里。所以表面看,与爱情名著《罗密欧与朱丽叶 》相等,实际上作为一部探讨整个中华乃至世界人类文化生存状态的书籍,也许只有莎士比亚的《哈姆雷特》能够堪堪相抵。
李劼《论红楼梦——人类历史文化的全息》。

面对一部煌煌《红楼梦》,每每陡生不知从何说起之感。这部伟大的巨著不仅具有《圣经》意味,而且具有莎士比亚的丰富性,并且还具有卡夫卡那样的深度。就整个世界文化而言,此乃命运之作,而就其所属的民族文化而言,她则是该文化的一个精灵。人们过去虽然朦朦胧胧地感受到了她之于中国历史的终结意味,但却很少领略她之于中国历史的开天辟地界分性质,也即是说,所谓中国历史,就其文化意味而言,可简明扼要地划分为《红楼梦》之前的历史和《红楼梦》之后的历史。所谓之前的历史,是帝王将相的历史,是《资治通鉴》的历史,是《三国演义》的历史;所谓之后的历史,则是大背于吾国吾民之传统的历史(此乃借用王国维所说),或者于破败之中寻求新的生机的历史。《红楼梦》的问世,既标记着对以往历史的,又标记着一种人文精神的崛起。作为一个旷古的文化灵魂,她照亮了昔日的兴衰;作为一则《城堡》式的寓言,她启示了未来的存在。正如人们可以在世界文化的横向座标上发现《红楼梦》的文化命运之意味一样,人们可以在中国文化的纵向座标上领略这部巨著的神灵所在。

热心网友 时间:2024-08-29 09:29

人间喜剧(Comédie Humaine)

巴尔扎克的巨著,一共有91部,包含了各式各样的长、中、短篇小说和随笔,总名为《人间喜剧》,《人间喜剧》的命名是受但丁长诗《神圣喜剧》,也就是《神曲》的启发,代表作为《欧也妮·葛朗台》、《高老头》、《纽沁根银行》、《幻灭》、《烟花女荣辱记》等,堪称是人类精神文明的奇迹。

热心网友 时间:2024-08-29 09:24

英文没有 ,日文有 《源氏物语》与红楼梦内容相近,在日本的地位与红楼梦相近,但是个人认为其远不能和红楼梦相比。

热心网友 时间:2024-08-29 09:30

德莱赛《嘉莉妹妹》

热心网友 时间:2024-08-29 09:30

普美如来与耶稣

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com