文言文《拔苗助长》全文翻译

发布网友 发布时间:2022-04-26 07:57

我来回答

4个回答

热心网友 时间:2022-06-25 13:42

【原文全文】
宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。”其子趋而往视之,苗则槁矣。
天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。
【注释】
悯:耽心、忧虑的意思。
长:生长、发育的意思。
揠:拔的意思。
芒:疲乏。
芒芒然,很疲倦的样子。
谓:告诉。
病:劳累。
予:文言人称代词,我的意思。
趋:赶去。
非徒:不仅只是。
【评点】
此则寓言从反面生动地说明了这样一个道理:遇事如果不从客观实际出发,只能是好心办坏事。
【译文】
古时候宋国有个人,嫌禾苗长得太慢,就一棵棵地往上拔起一点,他非常疲倦地回家夸口说:“今天累坏我了,我帮助苗长高了!”他儿子听说后,到地里一看,禾苗都干死了。
天下不拔苗助长的人实在很少啊。以为没有用处而放弃(不做)的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉;胡乱帮助它生长的人,就像拔苗助长的人,非但没有好处,反而危害了它。

热心网友 时间:2022-06-25 13:42

不耘苗者也.归。天下不助苗生长的人实在很少啊。长(zhǎng)——生长.除草,拔
4!”他儿子听说后:“今日病矣③,对……说
10宋人有闵其苗之不长而揠之者①。
[注释]
①闵(mǐn)——同“悯”,揠苗者也。
④予——我.寡.天下之不助苗长者寡矣,少见
11。以为无益而舍之者。
⑤趋——快走,归家。
⑥槁(gǎo)——草木干枯,就一棵棵的往上拔起一点:“今天我帮助苗长了,苗都死了。非徒无益;助之长者.去,忧虑,苗则槁矣⑥,到地里一看,芒芒然归②。以为没有用处而放弃的人,谓其人曰,益处.益!予助苗长矣④,反而危害了它,是引申义.揠。
②芒芒然——疲倦的样子,到,成长!”其子趋而往视之⑤,而又害之.谓,放弃
13,就像是不给禾苗锄草的懒汉..舍,嫌禾苗长得太慢,回家还夸口说,揠(yà)——拔,耘草
译文
古时候宋国有个人,非但没有好处。
③病——精疲力尽,第一人称代词,舍弃,回家
5。往——去,就像拔苗助长的人。
2。妄自帮助它生长的.耘,好处
12,担心

热心网友 时间:2022-06-25 13:43

战国时候,宋国有个农民种了一块地。栽下禾苗后,他希望它很快长高。结出果实。他每天都到地里去看,但禾苗长得很慢,他心里非常着急。怎样才能让禾苗尽快长高呢?
??天气很好,艳阳高照,他到地里去把禾苗一一拔高。回家后,他很得意地对家里人说:“累死我了,我帮助禾苗长高了。”他的儿子到地里一看,禾苗全枯死了。
??拔苗助长:原作“揠苗助长”,后作“拔苗助长”。

热心网友 时间:2022-06-25 13:43

文言文:
宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。”其子趋而往视之,苗则槁矣。
天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。
注释:
悯:耽心、忧虑的意思。长:生长、发育的意思。揠:拔的意思。芒:疲乏。芒芒然,很疲倦的样子。谓:告诉。病:劳累。予:文言人称代词,我的意思。趋:赶去。非徒:不仅只是。
<<拔苗助长>>:战国时候,宋国有个农民种了一块地。栽下禾苗后,他希望它很快长高。结出果实。他每天都到地里去看,但禾苗长得很慢,他心里非常着急。怎样才能让禾苗尽快长高呢?
??天气很好,艳阳高照,他到地里去把禾苗一一拔高。回家后,他很得意地对家里人说:“累死我了,我帮助禾苗长高了。”他的儿子到地里一看,禾苗全枯死了。
??拔苗助长:原作“揠苗助长”,后作“拔苗助长”。
评点:
此则寓言从反面生动地说明了这样一个道理:遇事如果不从客观实际出发,只能是好心办坏事。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com