发布网友
共4个回答
热心网友
不同意,这个是说边工作边读书,就好像变看电视边吃饭一样,好像是两个工作在同一个时间点一起进行一样。
我觉得应该说
私は仕事の傍ら勉强するつもりです。
表示我工作之余去学习,就是一边学习一边工作。
热心网友
わたしは働きながら勉强するつもりです。
半工半读:働きながら勉强する
[皇冠汉日词典]
热心网友
私(わたし)は仕事(しごと)しながら勉强(べんきょう)するつもりです。
热心网友
Agree with the upstairs.