发布网友
共1个回答
热心网友
很多方法的:
1,在Trados中打开库,File>maintenance, 搜索到你要改的那条翻译,点击最左边的国旗小图标就可以改了
2,如果TM不大的话,直接用个文本编辑器(比如Notepad)打开,搜索编辑保存就行了
3,如果还保留有原来的双语文件,修改双语文件,然后重新cleanup同时更新库;或者在编辑双语文件的时候就可以同时打开trados库,读出》读入就直接更新到库了。
》》》》》》》》》》
上面都是我凭记忆写的,已经很久没用了,而且现在机器上也没有Trados。
1,真记不太清楚了。
2,你可以先在Trados中打开TM,然后File>Export,将TM导出成一个TXT文件,这样你就可以直接用Notepad编辑导出的这个TXT文件。编辑完成后,在Trados中打开TM,File>Import,将修改后的TXT再导入就可以了(可能在导入的时候会有类似”覆盖现有翻译条目“的选项,选中就可以。否则同样的源会有两条不同翻译)。
3,这是最简单的方法了。你先在Trados中打开TM,然后打开双语文件。(1)把鼠标定位到你要修改翻译的那句话。在菜单下面的工具栏上你可以看见一些类似上下指向箭头的按钮,其中有一个是“从TM中读入翻译”(把鼠标停在每个按钮上可以看见Tips),点一下那个按钮,这时这句话就会变成两行,编辑翻译,然后点“将翻译读入TM”那个按钮(长得一样但方向相反的那个按钮“,保存、关闭。这样新的翻译就进入到TM里了。
(2)如果上面(1)你还不会的话,就直接编辑双语文件里的翻译,保存关闭文件。在Trados中打开TM>File>Cleanup(如果Cleanup不在File里,就在其它菜单选项下找找),会出来一个对话框,浏览选择你的那个双语文件,同时记住!在右边应该有一个选项,问是不是要覆盖TM中当前的翻译。勾中这个选项。然后点Cleanup按钮就行了。
Cleanup的时候记住,TTX文件cleanup之后会新生成一个clenaup之后的文件,但RTF文件就会被直接clean成单语文件。所以cleanup之前,一定要把原来的双语文件备份。
······································
说行天下 是非常不错的小说网站大全
快来一起分享吧~~~