深圳学位证翻译一般是翻译哪一张?是有master of art那张还是diploma?

发布网友

我来回答

2个回答

热心网友

学位证是指有master of art的这张,就是文学硕士,这个才是你的学位。如果拿diploma去翻译认证,那学历认证认出来的结果就是文凭,基本上没什么用的,因为落户,考公务员什么的都文凭都是没用的。如果实在不懂,在去办理学历认证的时候可以直接在深圳的学历认证中心一楼服务大厅翻译时,问一下那里的工作人员需要翻译什么和注意什么。在那里直接翻译就可以了,至少公家地方,什么都放心点,也不贵。而且服务也很好,我就是在那里翻译的

热心网友

就一张 价格不离谱的话我觉得都可以接受。master那张~不要弄错了。我自己在人才园服务大厅的翻译机构翻译的,可以直接去。

热心网友

学位证是指有master of art的这张,就是文学硕士,这个才是你的学位。如果拿diploma去翻译认证,那学历认证认出来的结果就是文凭,基本上没什么用的,因为落户,考公务员什么的都文凭都是没用的。如果实在不懂,在去办理学历认证的时候可以直接在深圳的学历认证中心一楼服务大厅翻译时,问一下那里的工作人员需要翻译什么和注意什么。在那里直接翻译就可以了,至少公家地方,什么都放心点,也不贵。而且服务也很好,我就是在那里翻译的

热心网友

就一张 价格不离谱的话我觉得都可以接受。master那张~不要弄错了。我自己在人才园服务大厅的翻译机构翻译的,可以直接去。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com